Чтобы в полной мере оценить искусство Sumi-e, необходимо немного узнать о технике. То, что вы видите, нарисовано на нежной абсорбирующей рисовой бумаге тонкой кисточкой и чернилами. Кисти, чернила и бумага такой высокой чувствительности неведомы Западному искусству. Эти материалы реагируют на малейшее изменение давления и скорости; они безошибочно передают кинетическое событие; сомнение, исправление или переделка - фатальны. По сравнению с ними Западные материалы кажутся вялыми, безжизненными и инертными.
Мир Востока – мир, частью которого является человек, но не доминирует в нем. Вместо поверхностного наложения красок художник демонстрирует одинокий танец с кистью. Индивидуальность живописца, его настроение и даже скорость выполнения проявляются даже в одном-единственном мазке...«Всякое изящное искусство подчиняется естеству и дружит с четырьмя временами года. Коль скоро ты видишь, то не можешь не видеть цветы, коль скоро ты думаешь, — не можешь не думать о луне. Когда то, что ты видишь, не является цветами, ты все равно что грубый варвар. Когда нет цветов в твоих мыслях, ты подобен дикому зверю» — такую запись оставил однажды в своих путевых дневниках поэт Басё. Если вспомнить, что в японской культуре цветок почти всегда олицетворял душу, живое сердце природы, а луна всегда привлекала взоры японцев своим чистым светом, то эти поэтические строки приоткроют и свою философскую глубину, — Человек начинался тогда, когда он стремился увидеть во всех вещах и явлениях их сокровенную суть и когда в мыслях его поселялся ровный и спокойный свет, подобный свету луны осенью, в самое красивое из ее полнолуний...
Елена Нестерова
Цветы красивы
оттого, что не знают
о своей красоте?
Или могут цвести красиво оттого,
что знают это?
Могу сказать людям
Только то, что хочу сказать во-вторых.
И от нетерпения, что не могу сказать
того, что хочу сказать во-первых,
Может быть, пишу картины,
Может быть, пою...
И кажется, что смог сказать...
И может быть, тоскую по людям...
За соцветиями радости
почти не видно стебельков печали.
В утреннем саду
нашел я угольки
сгоревших фейерверков...
Когда-то
глядя, как дрожит солодка на ветру,
думал о слабости.
Сегодня,
глядя как дрожит солодка на ветру,
я думаю о силе...
Человек спит лицом к небу.
В одиночестве - лицом к небу.
В изнеможении - лицом к небу.
Победив, обращаешься к небу.
И в болезни,
и во сне -
Ты обращаешь людей к бесконечному небу -
-- Словно говоришь:
"Вглядись в вечность".
В утреннем свете,
Пробивающемся сквозь щель между штор,
второй бутон разделился на шесть частей.
Любуясь мистическим зрелищем
беззвучно изгибающихся лепестков,
я с гордостью подумал:
"Нарисую -- эти цветы".
Подумал:
«Позвольте - я вас нарисую, господа цветы.»
Когда же это было?
Я увидел, как вы летите по небу.
Было так радостно видеть,
Как вы путешествуете,
Поднятые ветром,
Обремененные лишь одним.
Да ведь и человеку насущно
Лишь одно.
Мне показалось, что и я смогу лететь по небу,
Если выброшу все лишнее.
Томихиро Хосино родился в 1946 году. Закончив педагогический институт, стал преподавать в средней школе. Спустя лишь два месяца после назначения в результате несчастного случая оказался полностью парализован ниже шеи. После девятилетнего пребывания в больнице был выписан в неизлечимом состоянии. В настоящее время живет дома под наблюдением врачей. Ценой невероятных усилий смог, держа во рту кисть, освоить каллиграфию и живопись. Его стихи и рисунки публиковались в периодической печати. В своем творчестве этот мужественный человек передает мироощущение человека, не утратившего веры в красоту и гармонию мира.
Первое издание его книги стихов, рисунков и дневников «Странствия ветра» вышло в 1982 году.
Мир Востока – мир, частью которого является человек, но не доминирует в нем. Вместо поверхностного наложения красок художник демонстрирует одинокий танец с кистью. Индивидуальность живописца, его настроение и даже скорость выполнения проявляются даже в одном-единственном мазке...«Всякое изящное искусство подчиняется естеству и дружит с четырьмя временами года. Коль скоро ты видишь, то не можешь не видеть цветы, коль скоро ты думаешь, — не можешь не думать о луне. Когда то, что ты видишь, не является цветами, ты все равно что грубый варвар. Когда нет цветов в твоих мыслях, ты подобен дикому зверю» — такую запись оставил однажды в своих путевых дневниках поэт Басё. Если вспомнить, что в японской культуре цветок почти всегда олицетворял душу, живое сердце природы, а луна всегда привлекала взоры японцев своим чистым светом, то эти поэтические строки приоткроют и свою философскую глубину, — Человек начинался тогда, когда он стремился увидеть во всех вещах и явлениях их сокровенную суть и когда в мыслях его поселялся ровный и спокойный свет, подобный свету луны осенью, в самое красивое из ее полнолуний...
Елена Нестерова
Цветы красивы
оттого, что не знают
о своей красоте?
Или могут цвести красиво оттого,
что знают это?
Могу сказать людям
Только то, что хочу сказать во-вторых.
И от нетерпения, что не могу сказать
того, что хочу сказать во-первых,
Может быть, пишу картины,
Может быть, пою...
И кажется, что смог сказать...
И может быть, тоскую по людям...
За соцветиями радости
почти не видно стебельков печали.
В утреннем саду
нашел я угольки
сгоревших фейерверков...
Когда-то
глядя, как дрожит солодка на ветру,
думал о слабости.
Сегодня,
глядя как дрожит солодка на ветру,
я думаю о силе...
Человек спит лицом к небу.
В одиночестве - лицом к небу.
В изнеможении - лицом к небу.
Победив, обращаешься к небу.
И в болезни,
и во сне -
Ты обращаешь людей к бесконечному небу -
-- Словно говоришь:
"Вглядись в вечность".
В утреннем свете,
Пробивающемся сквозь щель между штор,
второй бутон разделился на шесть частей.
Любуясь мистическим зрелищем
беззвучно изгибающихся лепестков,
я с гордостью подумал:
"Нарисую -- эти цветы".
Подумал:
«Позвольте - я вас нарисую, господа цветы.»
Когда же это было?
Я увидел, как вы летите по небу.
Было так радостно видеть,
Как вы путешествуете,
Поднятые ветром,
Обремененные лишь одним.
Да ведь и человеку насущно
Лишь одно.
Мне показалось, что и я смогу лететь по небу,
Если выброшу все лишнее.
Томихиро Хосино родился в 1946 году. Закончив педагогический институт, стал преподавать в средней школе. Спустя лишь два месяца после назначения в результате несчастного случая оказался полностью парализован ниже шеи. После девятилетнего пребывания в больнице был выписан в неизлечимом состоянии. В настоящее время живет дома под наблюдением врачей. Ценой невероятных усилий смог, держа во рту кисть, освоить каллиграфию и живопись. Его стихи и рисунки публиковались в периодической печати. В своем творчестве этот мужественный человек передает мироощущение человека, не утратившего веры в красоту и гармонию мира.
Первое издание его книги стихов, рисунков и дневников «Странствия ветра» вышло в 1982 году.













Не думаю, что отличу работу на рисовой бумаге от работы на листе обычной бумаги... но этот дух мне по душе! )))
ОтветитьУдалитьРисовая бумага "помогает" передать суть техники суми-э. Рисовать на рисовой бумаге тушью - почти все равно, что рисовать на прмокашке - она требует движения, скорости. Мгновение - вот одна из базовых основ суми-э. В то время, как наша обычная бумага терпит почти все. И потому она больше располагает к задумчивости, мечтательности, к медлительности, детализации изображения...
УдалитьДумаю, можно учиться суми-э и на обычной бумаге, но процесс обучения в этом случае может затянуться.
Когда полистал в инете об этой технике, то обратил внимание, что даже среди лучших учеников запада пробующих себя в суми-э очень мало тех, кто действительно может передать этот дух, все как-то на имитацию похоже. Но есть и действительно мастера.
УдалитьЛистал давно и уже конечно не могу примеры привести.
Впрочем, подумалось, может и на востоке далеко не у всех желающих получается... )))
Согласна.
УдалитьЯ -то тоже много японских-китайских работ в этой технике перелистала - не все нравятся. Есть определенные любимые художники.
Интересный человек. У меня тоже бывает чувство, что мне бы сказать со всех сторон, а иначе получается совсем не то, что думаешь.
ОтветитьУдалить"Могу сказать людям
Только то, что хочу сказать во-вторых.
И от нетерпения, что не могу сказать
того, что хочу сказать во-первых"
Не просто интересный - необыкновенный человек...
УдалитьГрустно осознавать, но так устроен человек: порой нам, чтобы раскрыться, необходимо пережить или страшное потрясение, или подвергнуться тяжелым испытаниям...
а счастье разве не помогает нам раскрыться?
УдалитьМожет, под СЧАСТЬЕМ ты имел ввиду БЛАГОПОЛУЧИЕ?
УдалитьИменно в счастье человек и раскрывается, но КАК он приходит к этому счастью? Через благосостояние и благополучие?
Часто и в благополучии люди дуреть начинают, поэтому нам даются всякие испытания - для балансу. Чтобы человек в полной мере себя проявил, одного лишь благополучия мало. Как в поговорке: "Друг познается в беде"...
Бывает, счастья своего не осознаешь, не пройдя через боль и утраты...
нет, я имел в виду любовь...
Удалитьхотя, например, Болдинская осень, - это счастье благополучия или счастье, что ты, молодой, здоровый и талантливый, живёшь в этом прекрасном мире?
Не знаю, как горе может помочь раскрыться...я сейчас размышляла...я раскрываюсь и свечусь, только в состоянии полного доверия и любви...если доверяю человеку - свечусь с человеком...если нет человека, кому доверяю, не вижу в нём Бога, то доверяю тому, в чём вижу бога,природе, например.....всегда можно найти то, в чём видишь Бога и раскрыться...иногда долго свечусь...пока кто-то не заставит закрыться
УдалитьКого-то Господь испытывает богатством, славой, властью, процветанием, а кого-то болезнями, потерями, войной... Это проверка на прочность. На то, как ты себя проявишь в разных обстоятельствах. Истинная любовь безусловна, - разве нет? Она не заканчивается, когда заканчиваются твои видимые благословения. А любовь и является источником всего - и доверия, и радости, и счастья...Это те понятия, которые меньше всего поддаются анализу, доводам рассудка - их нужно ощутить в своей жизни, прочувствовать - и тогда ты их просто примешь. Сохранять доверие к Богу всегда и везде, в любой ситуации, при любых обстоятельствах, даже когда все вокруг пытаются тебя "закрыть". Это самое сложное...Но зато именно в этих условиях твое свечение будет настоящим.
УдалитьЯ, почему-то не получила уведомление на твой комментарий...
УдалитьДа, Гена, конечно же любовь помогает человеку раскрыться. Но, кажется, необходимо прояснить, что значит "раскрыться". В моем представлении, это значит ПРОЯВИТЬ СЕБЯ наиболее полно. А помочь человеку проявить себя может все, что угодно! Проявить себя не только с хорошей стороны, но и с плохой - ведь все мы не без изъяна. Проявлять себя с хорошей стороны, когда вокруг все хорошо - это просто. В какой-то степени... Проще, чем сохранять любовь, достоинство, когда вокруг все плохо. Вот и получается, что если при определенных обстоятельствах ты проявляешь себя с нехорошей стороны, то значит, твоя хорошесть - это только видимость, а на самом деле, в тебе куча плохого. И если любовь вдруг куда-то исчезает - значит, она не настоящая. Поэтому я и говорю о том, что проблемы, болезни, утраты помогают увидеть нам, кто мы есть на самом деле.
Ну, а о Болдинской осени сложно говорить... Тема слишком объемная, да и не все однозначно...
Не бывает свечений ненастоящих...))
Удалить... смогу лететь по небу,
ОтветитьУдалитьЕсли выброшу все лишнее...
Этот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьА я думаю, нужно внимательно читать весь материал, и если у Вас возникают какие-то сомнения в авторстве, исследуйте другие источники, прежде чем делать кому-то замечания.
УдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалить
УдалитьЭто стихи Томихиро Хосино, а не Злотникова и Воробьева.
Цитирую примечание на стр. 21 из указанной Вами книги: "Стихи Томихиро Хосино в переводе В. Зорина. В тексте романа также использованы пятистишия и трехстишия японских поэтов Рёкана, Аривары Нарихиры, Окумы Котомити, Ки Но Цураюки, Фудзивары Но Кипсуке, Ки Но Тономори, Мацуо Басе в переводах А. Долина и А. Глускиной. - Примеч. А. Воробьева. "
И ссылка, где в этом можете убедиться лично:
http://bookworld.com.ua/read_book.php?page=20&file_path=books/10/book04681.gz